
Vasiliy Livanov
1935 (90 лет)Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей. Часть 1
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
The Hound of the Baskervilles is a 1981 Soviet film adaptation of Arthur Conan Doyle's novel The Hound of the Baskervilles. It was the third installment in the TV series about adventures of Sherlock Holmes and Doctor Watson. A potent streak of humour ran through the film as concerns references to traditional British customs and stereotypes, ensuring the film's popularity with several generations of Russophone viewers. Other features of this best entry in the series include excellent exterior shots which closely match the novel's setting in the Dartmoor marshland, as well as an all-star cast: in addition to the famous Livanov -Solomin duo as Holmes and Watson, the film stars the internationally acclaimed actor/director Nikita Mikhalkov as Sir Henry Baskerville and the Russian movie legend Oleg Yankovsky as the villain Stapleton.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: The Hound of the Baskervilles, Part 1
Котёнок по имени Гав (выпуск 2)
Lev Atamanov
Tatyana Reshetnikova, Mariya Vinogradova
В этом выпуске следующие истории: «Так нечестно» — «Котёнок гонится за щенком!!! Так не бывает!» — котёнок и щенок играют в салки; «Когда начинают кусаться?» — Котёнок и щенок примеряют намордник; «Хорошо спрятанная котлета» — Где самое надёжное место, чтоб спрятать котлету? — В животике!
A Kitten Named Woof (Episode 2)
Котёнок по имени Гав (выпуск 1)
Lev Atamanov
Tatyana Reshetnikova, Mariya Vinogradova
The cartoon tells about the adventures of a kitten with the unusual name of Woof and his friend - the puppy of Sharik. Woof constantly gets into ridiculous situations and finds adventures as soon as he leaves the house. He is sure that it is necessary to go to meet the trouble, because the old cat told him: "You are waiting for some troubles!". He also knows how to properly share sausages, why a secret language is needed and why one should be afraid of thunderstorms together with a friend in the attic.
A Kitten Named Woof (Episode 1)
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Смертельная схватка
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
After upsetting the criminal underground in 'the Master Blackmailer' case, Sherlock Holmes has to face his archenemy: Prof. Moriarty.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: Mortal Fight
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Охота на тигра
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
Dr. Watson executes Sherlock Holmes' will, who faced death after exposing Moriarty and his gang in the previous episode.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: Hunting the Tiger
Котёнок по имени Гав (выпуск 4)
Lev Atamanov
Tatyana Reshetnikova, Mariya Vinogradova
В этом выпуске следующие истории: «Секретный язык» — это язык который никто не может понять… даже тот, кто на нём говорит! «А всё-таки она вкусная!» — Это луна — Она, наверное, вкусная. Можно я её лизну? «Дрыг и прыг» — Про то, как котёнок Гав играет со своим хвостом.
A Kitten Named Woof (Episode 4)
Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Кровавая надпись
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
Holmes receives a message from Inspector Gregson (Igor Dmitriev) about a strange case in an abandoned house on Brixton Road: the body of an elderly American was found there, and the word "Revenge" is written in blood on the wall.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: Bloody Inscription
Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Сокровища Агры
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
Holmes and Dr. Watson help a young lady who is receiving anonymous letters 10 years after her father passed away under shady circumstances. They find themselves in an enigma involving a treasure, murder and a love interest for Watson.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: The Treasures of Agra
Малыш и Карлсон
Boris Stepantsev
Vasiliy Livanov, Klara Rumyanova
A Soviet cult cartoon, so untypical for a Western viewer, especially, a little one. A boy named Malysh ("A Little One") suffers from solitude being the youngest of the three children in a Swedish family. The acute sense of solitude makes him desperately want a dog, but before he gets one, he "invents" a friend - the very Karlson who lives upon the roof. So typical for the Russian culture spirit of mischief, which is, actually, never punished, and the notion that relative welfare not necessarily means happiness made the book by Astrid Lindgren and its TV adaptations tremendously popular in the Soviet Union and nowadays Russia and vice versa - somewhat alienated to the Western reader and viewer (see User's comments below). However, both the book and the cartoon are truly universal - entertaining and funny for the children and thought-provoking and somewhat sad for grownups.
Junior and Karlson
Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Знакомство
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
Dr. Watson, who served in the English armed forces and was in the Afghan war, retires and returns to his homeland, in England. Since the financial situation of the doctor is very precarious, his long-time friend Mr. Stamford offers him to rent a room in the house at 221-B Baker Street, which is rented by an elderly lady - Mrs. Hudson. The second rented room is already occupied by another gentleman - the mysterious Mr. Sherlock Holmes. Holmes makes an ambiguous impression on Watson. He conducts complex chemical experiments with blood, plays the violin, has the deepest knowledge about cigar ash, London dirt and criminal law, but at the same time demonstrates complete ignorance of well-known truths (for example, the fact that the Earth revolves around the Sun), does not read fiction, as well as books on history and philosophy. At the same time, very strange visitors constantly come to Holmes, and on the table he has portraits of personalities of a disgusting appearance.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: Acquaintance
Шерлок Холмс в XX веке
Igor Maslennikov
Vasiliy Livanov, Vitali Solomin
In addition to the two-part television version of the film, a shorter version was installed to show the film, entitled “Sherlock Holmes in the 20th Century.” In this installation version, in particular, the entire plot of the story “Bruce-Partington Drawings” was deleted. A film version was released before the premiere of the full (two-part) television version of the film.
The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: The Twentieth Century Approaches