Vladimir Korsh
1900 - 1974Золотые огни
Vladimir Korsh, Boris Brodyansky
Oleg Zhakov, Roza Sverdlova
The movie's opening sequence takes place in 1921, towards the end of Russia's civil war, as the Red Army are vanquishing the last Menshevik forces of the White Guard along the western frontier.
The Red Village
Крылья холопа
Yuri Tarich
Ivan Klyukvin, Leonid Leonidov
Originally titled Wings of a Serf in the USSR, this Russian historical pageant (original title: Krylya Kholopa) manages to pack a lot of detail -- and a great deal of nonsense -- into its scant 60 minutes. Throwing accuracy to the four winds, the screenplay deals with a fabricated romantic triangle involving 16th-century Czar Ivan (Leonid Leonidov), his wife the Czarina (Sofya Askarova) and his wife's paramour Nikita (Ivan Klyukvin). The celebrated brutality of Ivan is crystallized in a single moment wherein the czar throws a bowl of scalding soup into the face of his court jester. American critics who'd grown weary of the praise lavished on such Soviet classics as Potemkin seemed to delight in pointing out the deficiencies of Czar Ivan, the Terrible, as if to say "See? They aren't all classics!" Nonetheless, the film did record business when it opened at New York's Cameo Theater in March of 1928, two years after its original release. ~ Hal Erickson, Rovi
Wings of a Serf
Искатели счастья
Vladimir Korsh
Venyamin Zuskin, Mariya Blyumental-Tamarina
During the 1920s, many impoverished Jews searching for a better life made their way to Birobidzhan, the Soviet Jewish Autonomous Region on the Chinese border. This melodrama tells the story of a Jewish family's immigration to Birobidzhan and their experiences as settlers on a collective farm in the area.
Seekers of Happiness
Запомним этот день
Vladimir Korsh
Yuriy Puzyryov, Aleksandr Potapov
Время действия — канун Великой Октябрьской социалистической революции. В центре киноповествования — судьба революционного гренадерского полка, сыгравшего важную роль в победе Советской власти в Белоруссии.
Запомним этот день
Моя любовь
Vladimir Korsh
Lidiya Smirnova, Ivan Pereverzev
When Shura's sister dies, Shura starts taking care of her newly orphaned niece. Her fiancee, Grisha thinks the child may be Shura's own, and his suspicions estrange them. This leaves the way clear for a shy neighbor who has loved her from afar to gain points as a potential mate. Stenberg's design is simple and effective - a strongly-colored portrait of the pensive heroine at a table that provides space for the title and limited credits.
My Love
Первый взвод
Vladimir Korsh
Fyodor Nikitin, Mikhail Tsaryov
1914 год. Начало империалистической войны. На фронт отправляется первый взвод, сформированный в одном из белорусских городов. Солдаты еще не понимают социального смысла происходящих событий. Только некоторые из них, в том числе Макар Бобрик и Шапиро, резко осуждают войну. Демократические взгляды проявляет также бывший агроном - прапорщик Великанов. Первый взвод идет в бой. Газовая атака немцев. Сильно поредевшую часть отводят в тыл. Бобрик и Шапиро встречаются со своими товарищами - рабочими, среди которых члены партийной организации большевиков. Бобрик и Шапиро получают задание поддерживать связь между партийной организацией и первым взводом. В длительных окопных боях проходят 1915 и 1916 годы.
Первый взвод
Октябрюхов и Декабрюхов
Aleksei Smirnov, O. Iskander
Georgi Astafyev, Leonid Barbe
The bourgeois wedding of Dekabryukhova is interrupted by the machine-gun fire of revolution. He flees abroad, leaving his wife. Oktyabryukhov stays and adapts to the new life. At the end of the picture there is an attempt at universal reconciliation and the poet's tormenting theme "three-way love". Dekabryuhov returns to his homeland. His wife is already married to Oktyabryukhov. Having learned about it, Dekabryukhov tries to leave, but the newlyweds force him to stay.
Oktyabryuhov and Dekabryuhov
Кто смеется последним
Vladimir Korsh
Leonid Rakhlenko, Lidiya Shinko
Действие происходит в научно-исследовательском институте в 50-е годы. Сотрудник института Туляга рассказывает коллегам — известному ученому Черноусу и молодому научному сотруднику Вере, — что прохожий на улице принял его за полковника Подгаецкого, когда-то служившего в белой армии в Воронеже. Туляга испуган. Он просит никому об этом не говорить. Но разговор подслушивает сплетник Зелкин и передает его директору института Горлохватскому. Кроме того, он распространяет слух о том, что новая рукопись Черноуса, накануне раскритиковавшего Зелкина, получила плохие отзывы. Горлохватский — неуч, по блату попавший на должность директора, — решает использовать ситуацию в своих интересах. Но, как известно, смеется тот, кто смеется последним.
Кто смеется последним
Посеяли девушки лен
Vladimir Korsh
Zoya Stepanova, Yelena Tyapkina
Молодой звеньевой Надейке за высокий урожай льна на Всесоюзной сельскохозяйственной выставке вручили медаль. В ответ на награду она даёт слово вдвое увеличить урожай. Однако многие члены её звена считают, что на их землях столько льна не соберёшь. Увеличение же посевной площади невозможно — поля засорены валунами. Уже давно за Надейкой ухаживает лесник Янка. Но напрасно считает он её своей невестой. Девушка не собирается выходить за него замуж. Желая досадить Надейке, Янка решает уехать на целину...
Посеяли девушки лен
Красные листья
Vladimir Korsh
Eduards Pavuls, Iya Arepina
1936 год. Районы западных областей Белоруссии охвачены революционным движением за воссоединение. Молодой повстанец Сергей Метельский по заданию коммунистического подполья направляется в соседний район, чтобы предупредить крестьян о концентрации сил полиции и отмене намечающейся демонстрации…
Red Leaves
Поют жаворонки
Vladimir Korsh, Konstantin Sannikov
Liliya Drozdova, Ivan Shatillo
Микола Верас, знатный бригадир колхоза «Новая нива», и Настя, агротехник колхоза «Светлый путь», собираются пожениться. Они пытаются понять, какой из двух колхозов лучший, чтобы там им жить и работать вместе. В «Новой ниве» выше заработки, и хлеба на трудодень дают больше, но отстает социальная сфера — нет электричества, радио, клуба. Председатель колхоза Пытлеванный считает всё это несущественными мелочами.
Поют жаворонки