
Hans Olden
1892 - 1975Der Bockerer
Michael Kehlmann
Fritz Muliar, Marianne Gerzner
Karl Bockerer is a Viennese original. He survives the ‘great times’ – to his own dismay his birthday is on the same day as the one of the “Führer” – by pretending to be more stupid than he really is, and uncovers, over and over again, the hypocrisy and the uptightness of the epic nonsense in his milieu by means of real and phony naivety. Where Schweijk made a mockery of the ruling system by being a presumptive follower, the Viennese butcher strives against the tide. And he is not alone, has family and friends. His personal braveness protects him neither from the rebellion in his own house, nor from the horrors of total war…
Der Bockerer
Drei Männer im Schnee
Kurt Hoffmann
Paul Dahlke, Günther Lüders
The multi-millionaire Eduard Schlüter takes part under the name Schulze in a raffle of his own Schlüter works and wins a stay at the Grand Hotel. Disguised as a poor swallower, he would like to study the reactions of the hotel staff and guests. As an assistant, he takes his reliable servant Johann with him. Once there, he makes friends and also has cause for annoyance when his daughter and the housekeeper arrive.
Three Men in the Snow
Meine Tochter lebt in Wien
E.W. Emo
Hans Moser, Elfriede Datzig
Скромный бакалейщик Флориан Кладхофер мечтает выдать свою красавицу-дочь Гретль за богатого крестьянина. То, что девушка против такого способа улучшения её благосостояния, отца не волнует. Тогда она попросту сбегает из дома. Устроившись в Вене, Гретль пишет домой письма, которые сердитый на неё отец никому не разрешает вскрывать. Наконец, из открытки он узнаёт, что Гретль вышла замуж. Решив, что его зять – богатый человек, Кладхофер решается на примирение и едет в гости к дочери. После приезда его в Вену начинается самое интересное… Комедия Эдуарда Эмо «Моя дочь живет в Вене», снятая в первые годы нацистского правления, ещё полна беззаботной австрийской лёгкости и юмора.
Meine Tochter lebt in Wien
Leise flehen meine Lieder
Willi Forst
Mártha Eggerth, Luise Ullrich
A section from the life of composer Franz Schubert as a material for a love story. Also known in English as Gently My Songs Entreat. An English version called Unfinished Symphony would follow in 1934.
Lover Divine